曹髦,別稱曹彥士、高貴鄉(xiāng)公,字彥士,魏文帝曹丕之孫,東海定王曹霖之子,三國時(shí)期曹魏第四位皇帝,在位共6年。下面知秀網(wǎng)小編就為大家?guī)碓敿?xì)介紹,接著往下看吧。
嘉平五年(254年),司馬師廢齊王曹芳后,曹髦作為曹丕在世的庶長孫被立為新君。他對司馬氏兄弟的專橫跋扈十分不滿,于甘露五年(260年)召見王經(jīng)等人,對他們說“司馬昭之心,路人所知也”,并親自討伐司馬昭。事泄,曹髦被賈充指使成濟(jì)弒殺,年僅19歲。死后被廢為庶人,降禮葬于洛陽西北。
好學(xué)早成
曹髦是魏文帝曹丕的孫子,東海定王曹霖的兒子。于公元241年(正始二年) 11月15日 出生。
公元244年(正始五年),被封為郯縣高貴鄉(xiāng)公。曹髦從小好學(xué),學(xué)業(yè)早成。公元254年,司馬師廢掉魏廢帝曹芳,因郭太后的執(zhí)意要求,立高貴鄉(xiāng)公曹髦為大魏皇帝,同年十月四日,他到達(dá)京都洛陽北郊邙山的玄武館。群臣奏請他住在前殿,曹髦回答說前殿乃先帝寢殿,不敢越禮,于是暫住在西廂房中。群臣又奏請以天子之禮迎他入京,他仍不同意。
五日,曹髦正式進(jìn)入京都洛陽,文武百官都到西掖門南拜迎,曹髦見狀也趕緊下車答拜百官。司禮官奏說:“按禮儀您為天子,不必答拜臣下?!辈荀只卮穑骸把巯挛乙彩莿e人的臣子啊!”遂對群臣答拜還禮。行到宮廷的正車門,曹髦也要和群臣一樣下車步行。左右皆勸阻:“按慣例您可以一直乘車進(jìn)去?!彼f道:“我被皇太后征召而來,至于安排我做什么現(xiàn)在還說不準(zhǔn)呢!”還是下車和群臣一樣步行到太極東堂。皇太后在那里會(huì)見了他。當(dāng)天他便在太極前殿正式登基稱帝,朝中百官都很高興。
曹髦下詔說:“本朝三位先帝英明圣賢,順天命而受帝位。但齊王曹芳在承嗣皇位后肆意妄行,不循禮法,以至失去了作為君王應(yīng)有的仁德?;侍笠試覟橹?,接受輔政朝臣們的建議,把我召來京都取代失德于天下的齊王。想我本人年紀(jì)輕輕,便置身于諸多王公朝臣之上,確實(shí)讓人深感不安,惟恐自己不能嗣守祖先創(chuàng)立的江山弘業(yè),完成中興魏室、統(tǒng)一天下的重任,每念及此,我都戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵。幸有朝中諸公給我以肱股之輔,鎮(zhèn)守四方的將帥給我以有力的扶持,我憑仗先祖先父的這些有德之臣,定可以
實(shí)現(xiàn)國家的長治久安,達(dá)到天下太平的目的。聽圣賢說作為一國之主的人,應(yīng)該是德厚如同天地,恩澤遍及四海,對天下億萬臣民先以關(guān)懷慈愛為本,示之以好惡,然后再從天子百官開始為百姓作出好榜樣,使他們懂得怎樣去守禮法,行大義。我雖然沒有太多的仁德,也不能深悟這種道理,只愿與天下賢者共同朝這個(gè)方向努力。《書經(jīng)》上不是說么:君王對百姓施以恩澤,百姓是會(huì)深深感激難以忘懷的?!苯又笊馓煜?,改齊王曹芳嘉平年號(hào)為正元,又下令削減天子的車馬服飾和后宮費(fèi)用,并罷除宮廷及官府中的無用之物。
初即帝位
公元254年(正元元年)十月七日,曹髦派身邊的一批侍從官員到國內(nèi)各地巡視,代表天子了解各地人情世故,慰問地方官員和百姓,同時(shí)調(diào)查有無冤案和官員失職的情況。八日,授予大將軍司馬師統(tǒng)領(lǐng)全國兵馬及京師內(nèi)外諸軍的權(quán)力,并特許大將軍朝拜時(shí)不必小步快走以表示對天子的尊敬,向君王奏事時(shí)只稱官職不直呼姓名,還可以穿鞋佩劍上殿。十三日,鄴城某水井中出現(xiàn)黃龍。十九日,曹髦命禮官評定在廢立天子過程中出謀獻(xiàn)策的公卿朝臣們的功勞,并按功績大小給予不同程度的獎(jiǎng)賞。
公元255年(正元二年)正月十二日,鎮(zhèn)東將軍毋丘儉、揚(yáng)州刺史文欽起兵聲討司馬氏,二十五日,大將軍司馬師督師征討淮南。經(jīng)過幾番激戰(zhàn),毌丘儉戰(zhàn)死,文欽逃往孫吳,然而司馬師也在這場戰(zhàn)爭中被文欽之子文鴦驚得眼球掉落,病上加病?!芭褋y”平息不久,司馬師在許昌已奄奄一息。他自料性命難保,就派人從洛陽叫來了司馬昭,對他說:“我估計(jì)自己不行了,你接掌我的大將軍印?!痹捨凑f完,司馬師一命嗚呼。消息傳到宮中,曹髦大喜。他意識(shí)到這是奪權(quán)的好機(jī)會(huì),于是一面下詔命司馬昭留守許昌,讓尚書傅嘏“率六軍還京師”,一面著手籌劃宮廷政變。不料,司馬昭識(shí)破了曹髦的計(jì)策,他率領(lǐng)軍隊(duì)回到了洛陽。這樣一來,曹髦的計(jì)劃落了空。為避免引起更嚴(yán)重的禍亂,他只好接受既定事實(shí),封司馬昭為大將軍。從此,司馬昭獨(dú)掌大權(quán)。一次寶貴的翻身機(jī)會(huì),就這樣與曹髦失之交臂。
公元255年(正元二年)二月十二日,東吳大將孫峻率軍號(hào)稱十萬開至壽春。鎮(zhèn)東大將軍諸葛誕率部迎擊,斬殺吳左將軍留贊,并將捷報(bào)送到京都。三月,冊封皇后卞氏,大赦天下。四月三日,封皇后卞氏之父卞隆為列侯。二十三日,任命征南大將軍王昶為驃騎將軍。七月,任征東大將軍胡遵為衛(wèi)將軍,鎮(zhèn)東大將軍諸葛誕為征東大將軍。
八月二日,西蜀大將姜維率師進(jìn)犯狄道,雍州刺史王經(jīng)領(lǐng)兵在洮西迎戰(zhàn),大敗,只好退守狄道城。二十三日,朝廷任命長水校尉鄧艾代理安西將軍,與征西將軍陳泰聯(lián)兵抗蜀。九月十九日,又派太尉司馬孚率精銳部隊(duì)增援。
九月二十一日,曹髦學(xué)完《尚書》,對執(zhí)經(jīng)講課的司空鄭沖、侍中鄭小同等人分別予以賞賜。二十五日,姜維引兵退回蜀地。十月,曹髦下詔說:“我由于年幼,仁德不足,不能遏止敵寇的暴虐,以致蜀賊進(jìn)犯和洮西之?dāng) ⑹總冊诖艘坳囃稣邤?shù)以千計(jì),或拋尸于疆場,冤魂難返;或戰(zhàn)敗被俘,流落于異域。念及于此,我深感悲痛,心中每每為陣亡將士們哀悼。現(xiàn)特令陣亡將士家庭所在各郡的典農(nóng)和安撫夷二護(hù)軍以及各部官員到他們家中去慰問,給予撫恤,免除其家庭一年的賦役。在戰(zhàn)斗中英勇殺敵壯烈犧牲者,按先例申報(bào)予以嘉獎(jiǎng),不得遺漏?!笔辉露呷眨b于隴右四郡及金城等地連年兵災(zāi),不少人叛逃到蜀地,留在本土的家人和親戚又恐懼不安的情況,朝廷宣布對這些人一律赦免無罪。
十二月十六日,曹髦又下詔說:“數(shù)月前洮西大戰(zhàn)的時(shí)候,我方將士有的英勇戰(zhàn)死沙場,有的不甘被俘跳入洮水溺亡,其尸骨都無人收拾,棄于荒野。我常為這件事難過。今特告征西、安西兩將軍,各令部下到戰(zhàn)場舊地和附近河道中清理尋找我方將士尸體,一一收殮安葬,以慰死者,以安生人?!?/p>
太學(xué)探討
公元256年(甘露元年)四月十日,曹髦來到太學(xué),問學(xué)者們:“古代的圣人得神明之助,觀天理,察人世,因而推演出陰陽八卦;后來的圣賢進(jìn)而發(fā)展成六十四卦,又推衍出數(shù)量繁多的爻,凡天地間之大義,無所不備。但那部書的名稱卻前后不一,夏時(shí)稱《連山》,殷代稱《歸藏》,周朝又稱《周易》?!兑捉?jīng)》這部書,到底是怎么回事?”
易博士淳于俊回答說:“遠(yuǎn)古時(shí)代伏羲氏依據(jù)燧皇之圖而創(chuàng)八卦,神農(nóng)氏又將其演進(jìn)為六十四卦。此后的黃帝、堯帝、舜帝又各有變動(dòng),三代都依據(jù)社會(huì)的發(fā)展而不斷對它進(jìn)行補(bǔ)充完善。故‘易’者,即交易也。把它稱為《連山》,是形容它好似大山吞吐云氣,連接天地;把它稱作《歸藏》,意思是說天下萬事莫不隱于其中?!?/p>
曹髦又問:“如果說是伏羲氏根據(jù)燧皇的圖案而創(chuàng)立《易經(jīng)》,那孔子為何不說燧人氏之后的伏羲作《易經(jīng)》呢?”淳于俊答不出來了。 曹髦進(jìn)而問:“孔子為《易經(jīng)》作傳(《彖傳》、《象傳》共十篇),鄭玄為《易經(jīng)》作經(jīng)注,雖然他們是不同時(shí)代的圣賢,但對《易經(jīng)》經(jīng)義的解釋是相同的。如今孔子的《彖傳》、《象傳》,不和《易經(jīng)》的正文放在一起,而是與鄭玄的注文連為一體,這又是什么原因?”淳于俊說:“鄭玄把孔子的傳和自己的注文合在一起,大概是便于學(xué)習(xí)《易經(jīng)》者明白好懂?!?/p>
曹髦問:“說鄭玄把傳和注結(jié)合起來是為方便和理解《易經(jīng)》,那在他之前的孔子為何不把他的傳與文王所作的《易經(jīng)》合在一起呢?”淳于俊答:“孔子擔(dān)心把他的傳和《易經(jīng)》合在一起會(huì)引起混淆,所以沒那樣做。這說明圣人是以不合表謙虛。”
曹髦問:“如果說圣人以不合表謙虛,那鄭玄為何獨(dú)獨(dú)不謙虛呢?”淳于俊說:“古代經(jīng)典意義弘深,圣上您所問的又如此深?yuàn)W玄遠(yuǎn),不是臣下我所能解釋清楚的?!?/p>
曹髦又問:“《易經(jīng)》中《系辭》說:‘黃帝、堯、舜垂衣而治天下。’遠(yuǎn)古伏羲、神農(nóng)之世人們還不曾有衣裳,圣人以德教化天下,為什么差別這么大呢?”淳于俊回答:“遠(yuǎn)古三皇時(shí)代,世上人少而禽獸多,所以得到的獸皮羽毛就足夠人們穿用了。到了皇帝時(shí)代,變得人多而獸少,人們只好制作衣裳以根據(jù)不同季節(jié)穿用。”曹髦再問道:“在《易經(jīng)》中乾代表天,而復(fù)為金、為玉、為老馬,這不是說又和微小的東西一樣了嗎?”淳于俊說:“圣人取其意象,故有時(shí)可遠(yuǎn),有時(shí)也可近。近者取眼前的各種東西,遠(yuǎn)者則取天地。”
講完《易經(jīng)》,曹髦又命學(xué)者們講《尚書》。他問道:“鄭玄說:‘稽古同天,言堯同于天也?!趺C說:‘堯順考古道而行之?!N意思并不相同,哪一個(gè)才算是正確的呢?” 博士庾峻答:“先儒的說法,各有其側(cè)重之點(diǎn)。我們作臣子的不好說哪個(gè)正確哪個(gè)不正確。然而《洪范》篇說:‘三人占卜,從兩個(gè)人的說法。’既然賈、馬與王肅等人都以為‘順考古道’為是,那按《洪范》的說法,應(yīng)以王肅的說法為優(yōu)?!?/p>
曹髦又問:“孔子說過‘唯天為大,唯堯則之’。堯之所以至善至美,在于他順應(yīng)和參照天意,遵循古代的做法,并不是堯的目的?,F(xiàn)在我們探究其含義以明確堯帝的圣德,舍其大而言其小,這可以說是作者的意思嗎?”庾峻答:“臣只是遵奉老師教過的說法,不能理解更深的含義。至于兩種說法如何統(tǒng)一起來,還取決于圣上自己的判斷?!?/p>
接著又談起堯舜時(shí)代四岳舉鯀之事。曹髦問:“作為圣賢的君主,應(yīng)德才兼?zhèn)?,公正無私,明察秋毫。今王肅說:‘由于堯不了解鯀,所以對他加以試用。’如此說來,圣人在觀察人物、考慮問題上也有不足的地方,是不是?”庾峻回答:“雖然圣人的賢明非常人可比,但他們畢竟也有自己的局限。所以禹這樣說:善于識(shí)人者是哲人,但對帝王來說辦好這件事是很困難的。但堯帝最終仍改正了自己用人的失誤,將自己的帝位傳給了舜,所以他不愧為圣人。”
曹髦說:“若說有善始又能善終,這只有圣人才能做到;如果連個(gè)好的開端都沒有,又怎能稱之為圣賢呢?禹說辦好這件事對帝王來說是很困難的,然而最終堯帝還是廢去不肖之人,改授圣賢,也算得上是知人了。《經(jīng)》上說:知人者為圣哲,能選拔賢能的人做官。若堯?qū)︴叺钠返聸]有把握,試用長達(dá)九年,使得在繼位者選擇上失去了章法,這又怎能稱得上是圣哲呢?”庾峻回答:“臣下我讀經(jīng)卷認(rèn)為,圣人辦事也不是沒有一點(diǎn)失誤。所以就出現(xiàn)了堯帝信用鯀、共工、兜、三苗等四兇的失誤。周公失誤于重用管叔、蔡叔等叛臣,孔子失誤于錯(cuò)誤對待宰予?!?/p>
曹髦說:“堯任用鯀治水,九年沒有取得成效,反而把天下河道弄得亂糟糟,給百姓帶來痛苦和災(zāi)難。至于仲尼失誤,不過是宰予言行之間的事,與堯用鯀的失誤有著本質(zhì)的區(qū)別。說到周公和管、蔡之間的復(fù)雜關(guān)系,本來在《尚書》中都有記載,作為博士應(yīng)該知道得很清楚吧!”庾峻說:“這些事都不是先賢們能說清楚的,臣下孤陋寡聞就更難以細(xì)究其是非曲直了?!?/p>
接著,曹髦和群儒探討起《尚書》所言“有鯀在下曰虞舜”一句話的意思。曹髦問:“在堯做首領(lǐng)的時(shí)代,天下洪水泛濫,又有四兇在朝為虐,當(dāng)時(shí)急需選拔任用賢明的君主來解救受難百姓。舜當(dāng)時(shí)在社會(huì)上已有一定的影響,世人也都知道他是個(gè)有仁德的賢者,可他卻長期得不到重用,這又是什么原因呢?”庾峻回答:“堯帝也曾咨詢四岳以征求賢者,想禪讓自己的帝位。四岳告訴他如果挑選一個(gè)仁德不足的人會(huì)辱沒你這個(gè)帝位的。堯又讓他們舉薦那些貧賤無名的賢士,于是他們舉薦了舜。所以說舜被四岳舉薦,主要原因還在于堯,堯這樣做是為了讓天下人都滿意啊!”曹髦說:“堯已聞舜的賢名而不提拔,同時(shí)對一些忠臣也未見重用,最后還是讓四岳向他舉薦貧賤無名的賢者時(shí)才推舉了舜,這豈不是說堯并非急于選用賢士治理天下以解救受難百姓么?”庾峻搖搖頭:“這就不是愚臣所能回答的問題了?!?/p>
繼而曹髦又令學(xué)者們講《禮記》。他問:“《禮記》上說‘太上立德,其次務(wù)施報(bào)’。同樣是治理天下,為什么政策和手段不一樣呢?應(yīng)該采取何種方法和政策才能做到建立德政、施而不報(bào)呢?”博士馬照回答說:“所謂太上立德,是說遠(yuǎn)古三皇五帝以自己的德行感化民眾,治理天下;所謂其次報(bào)施,是指后來的堯、舜、禹時(shí)代以禮法治理天下?!辈荀钟謫枺骸吧鲜鰞蓚€(gè)不同時(shí)代帝王們對民眾施以教化的深淺各有不同,這是因?yàn)榈弁鮽儽旧淼钠沸性斐傻哪?,還是時(shí)代使然?”馬照肯定地回答:“當(dāng)然是各自所處的時(shí)代造成的。誠如人類發(fā)展有原始時(shí)期和文明時(shí)期,故而帝王們教化也自然有所不同了?!?/p>
這一年的五月,鄴城和上洛等地都上奏稱有甘露,于是六月初一,改年號(hào)為甘露。八月二十六日,加封大將軍司馬昭為大都督,給他上朝奏事只報(bào)官職不報(bào)姓名的殊榮,并授予他統(tǒng)領(lǐng)全國各路兵馬和京師內(nèi)外諸軍的黃鉞。二十九日,任命太尉司馬孚為太傅。九月,任命司徒高柔為太尉。十月,封司空鄭沖為司徒、尚書左仆射盧毓為司空。
公元257年(甘露二年)五月一日,曹髦來到國學(xué)館,命群臣賦詩。侍中和荄、尚書陳騫等人作詩時(shí)拖延時(shí)間,掌管文化教育的朝官奏免他們的官職。曹髦說:“我是不太聰明的人,卻比較愛好風(fēng)雅,今天讓群臣即席吟詠,不過是想從中了解朝政的得失。但你們不能理解我的意圖,說得不著邊際。這次就原諒了和荄等人,從今以后群臣都應(yīng)認(rèn)真鉆研古書的含義,弄明經(jīng)典的意旨,這樣我才會(huì)高興。” 五月五日,諸葛誕在淮南發(fā)起勤王,討伐司馬昭,司馬昭挾持曹髦和郭太后征討淮南,于次年鎮(zhèn)壓,斬殺諸葛誕。
公元258年(甘露三年)九月四日,曹髦下詔說:“尊崇有德行的老人,推行教化,這是古代堯、舜、禹三代樹立風(fēng)范垂之不朽的仁政。朝廷理應(yīng)推舉德高望重的三老、五更給予極高的榮譽(yù),不斷請他們對國家大事和朝政得失予以指導(dǎo),把他們的德行言語記錄下來,然后全國都仿效他們,便可以收到教化之功?,F(xiàn)在我們就該找出這樣仁德兼?zhèn)涞拈L者,來作為三老、五更的人選。關(guān)內(nèi)侯王祥,歷來以仁、義的標(biāo)準(zhǔn)修身處事,溫文爾雅;關(guān)內(nèi)侯鄭小同,溫良恭儉,依禮而行,都是當(dāng)今著名的賢者。朝廷決定推舉王祥為三老,鄭小同為五更?!痹t令發(fā)布后,曹髦親率有關(guān)朝臣,按照古代的習(xí)慣舉行聘任禮儀。
玉碎九重
曹髦見自己權(quán)力威勢日漸削弱,感到不勝忿恨,于公元260年(甘露五年)五月初六夜里,命冗從仆射李昭、黃門從官焦伯等在陵云臺(tái)部署甲士,并召見侍中王沈、尚書王經(jīng)、散騎常侍王業(yè),對他們說:“司馬昭的野心,連路上的行人都知道。我不能坐等被廢黜的恥辱,今日我將親自與你們一起出去討伐他?!蓖踅?jīng)說:“古時(shí)魯昭公因不能忍受季氏的專權(quán),討伐失敗而出走,丟掉了國家,被天下人所恥笑。如今權(quán)柄掌握在司馬昭之手已經(jīng)很久了,朝廷內(nèi)以及四方之臣都為他效命而不顧逆順之理,也不是一天了。而且宮中宿衛(wèi)空缺,兵力十分弱小,陛下憑借什么?而您一旦這樣做,不是想要除去疾病卻反而使病更厲害了嗎?禍患恐怕難以預(yù)測,應(yīng)該重新加以詳細(xì)研究?!辈荀诌@時(shí)就從懷中拿出黃絹詔書扔在地上說:“這樣就已經(jīng)決定了,縱使死了又有什么可怕的,何況不一定會(huì)死呢!”說完就進(jìn)內(nèi)宮稟告郭太后。王沈、王業(yè)跑出去告訴司馬昭,想叫王經(jīng)與他們一起去,但王經(jīng)不去。
曹髦隨即拔出劍登輦,率領(lǐng)殿中宿衛(wèi)和奴仆們呼喊著出了宮。司馬昭的弟弟屯騎校尉司馬伷在東止車門遇到曹髦的軍隊(duì),曹髦左右之人怒聲呵斥他們,司馬伷的兵士都嚇得逃走了。中護(hù)軍賈充從外而入,迎面與曹髦戰(zhàn)于南面宮闕之下,曹髦親自用劍拼殺。眾人想要退卻,賈充軍將敗,騎督成倅之弟太子舍人成濟(jì)問賈充說:“事情緊急了,你說怎么辦?”賈充說:“司馬公養(yǎng)你們這些人,正是為了今日。今日之事,沒什么可問的!”于是成濟(jì)立即抽出長戈上前刺殺曹髦,把他弒殺于車下。 司馬昭聞?dòng)嵈篌@,自己跪倒在地上。太傅司馬孚奔跑過去,把曹髦的頭枕在自己的腿上哭得十分悲哀,哭喊著說:“陛下被殺,是我的罪過啊!”
身后之事
曹髦死后,司馬昭進(jìn)入殿中,召集群臣議論。尚書左仆射陳泰不來,司馬昭讓陳泰之舅尚書荀顗去叫他,陳泰說:“人們議論說我陳泰可以和您相比,今天看來您不如我陳泰。”但子弟們里里外外都逼著陳泰去,這才不得已而入宮,見到司馬昭,悲慟欲絕,司馬昭也對著他流淚,說:“玄伯,您將怎樣對待我呢?”陳泰說:“只有殺掉賈充,才能稍稍謝罪于天下。”司馬昭考慮了很久才說:“你再想想其他辦法?!标愄┱f:“我說的只能是這些,不知其他?!彼抉R昭就不再說話了。隨即司馬昭威逼郭太后下旨,大意是說:當(dāng)初援立曹髦是看中他“好書疏文章,冀可成濟(jì)”,但是不成想“情性暴戾,日月滋甚”,我這個(gè)太后數(shù)次呵責(zé)都不奏效,后來和大將軍司馬昭商量要廢立之,大將軍認(rèn)為他年幼無知,但還可以雕琢,要以觀后效。但沒想到他得寸進(jìn)尺,還拿弓箭射我的宮殿,弓箭甚至落在我的面前。我前后數(shù)十次讓大將軍廢立他,曹髦知道后,甚至賄賂我的身邊人打算下毒藥害我。后來事情敗露,就要出兵入西宮殺我。幸虧大將軍及時(shí)知道,而他自己混雜在士兵之中,被大將軍的將士殺死。這小兒“悖逆不道,而又自陷大禍”,應(yīng)當(dāng)“罪廢為庶人,此兒亦宜以民禮葬之”。由于曹髦死后被褫奪皇帝封號(hào),因此其在位期間的年號(hào)均為高貴鄉(xiāng)公某年。
太傅司馬孚,大將軍司馬昭,太尉高柔等上疏稱“以為可加恩以王禮葬之”,于是葬高貴鄉(xiāng)公于洛陽西北三十里瀍澗之濱。下車數(shù)乘,不設(shè)旌旐,百姓相聚而觀之,曰:“是前日所殺天子也。”或掩面而泣,悲不自勝。裴松之認(rèn)為,下車數(shù)乘,不設(shè)旌旐這還能叫王禮下葬嗎?這種表里不一的行為更加讓人厭惡。
不久,司馬昭以“教唆圣上”、“離間重臣”等借口殺死了曹髦的心腹王經(jīng)?!段簳返淖髡咄跎?王昶之侄)因?yàn)楦婷艹鍪琢⒐γ馑?,因功封安平侯,食邑二千戶,時(shí)隔快二十余天,司馬昭又因群情激憤,誅殺了成濟(jì)三族,成濟(jì)兄弟不服罪,光著身子跑到屋頂,大罵司馬昭,被軍士從下亂箭射殺。
發(fā)表評論